-
【浙南行】楠溪風光——吟一首幽曠的山水詩
2009-05-09
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://seafirenamu.blogbus.com/logs/39142309.html
本文所引詩句,除特別說明外均出自中國古代山水詩人謝靈運。
石桅巖景區位於楠溪江上游的一條支流流域,一聽名字就知道此地因以山峰命名,其標誌性景觀为一块高306米浅红色巨石,岩顶如并蒂莲蕾,比肩而耸,形似船桅,故名石桅岩。當清晨第一班班車七彎八拐海拔逐漸下降的時候,遠遠的,我們就望見那石頭“桅桿”了,本也不覺得多么特別,天光也還沒亮堂到山裡來,一切都還沒有蘇醒——就爲了這根柱子克服如此多的交通不便,是否值得呢?——順利通過無人值守的門票站(太早了,還沒上班),下到峽谷最底下,一潭透明的水浸潤了我的雙眼,真是太值了。水就是最純粹的光亮,點亮了這個窄窄的,隱在深山中的峽谷。
這不是氣勢磅礴的高山峽谷,只是一汪清泉繞山澗而行,山石底部搭建的棧道讓人沒有退身而收納山水全景的空間。在太陽沒有出來之前,山石是有一股蕭瑟的冷意,讓人不敢仰望谷頂的山峰。逼近眼前的山壁,讓人感到微微地壓抑,也由此對山心身了敬畏。我一直暗暗在祈禱:尊敬的山神,我們只是小心翼翼地瞻仰與路過,絕不給您添任何麻煩,不帶走一草一木,不弄髒一滴水露。行到一半路程時,太陽就照進山谷里來了,頓時覺得溪聲歡快,峽谷向我們張開了懷抱,迎接我們與它共享這春日的陽光。整個景區的行程里,我們只遇見了一對母女遊客,其他的時候,除了水聲,就只有我和namu的贊嘆與呼吸.
“春晚绿野秀,岩高白云屯”


“猿鸣诚知曙,谷幽光未显。”





“潜虬媚幽姿,飞鸿响远音。薄霄愧云浮,栖川怍渊沉。”



“逶迤傍隈隞, 迢递陟陉岘。过涧既厉急,登栈亦陵缅。”


“莓莓兰渚急,藐藐苔岭高。”

“天柱屹天外,卓笔书云端。”


“池塘生春草,园柳变鸣禽”


“灵域久韬隐,如与心赏交。”

“川渚屡径复,乘流玩回转。”

“云日相晖映,空水共澄鲜。”


随机文章:
【浙南行】楠溪風光——塵埃落定大楠溪 2009-06-14【浙南行】古村落——觸手可及的林坑光陰(三) 2009-05-21【浙南行】古村落——觸手可及的林坑光陰(二) 2009-05-21【浙南行】古村落——觸手可及的林坑光陰(一) 2009-05-21【浙南行】古村落——活著的芙蓉和蒼坡 2009-05-16
收藏到:Del.icio.us








评论
夏天真是很捣蛋哦。
俺這邊的峽谷就野多了,走起來不方便。
感覺就是先秦隔著宋明,我這裡頂多算是婉約派。